组词典 中译日

下来的日语翻译

【下来】的日语翻译列表

谷歌翻译: 复制 百度翻译: 复制 腾讯翻译: 复制 有道翻译: 复制

【下来】的日语解释

动词

(高い所から低い所へ话し手の方に向かって)下って来る,下りて来る.◆‘下得来’‘下不去’の形で可能.不可能を示す.

用例
  • 他坐电梯下来了。=彼はエレベーターに乗って下りて来た.
  • 登山队明天下山来。〔‘下’+目(场所)+)‘来’〕=登山队は明日山から下りて来る.
  • 小熊猫从树上下得来下不来?=パンダの赤ちゃんは木から下りられるか?

(上级部门から下级部门へ人.命令.任务.経费などが)下りて来る.

用例
  • 任务下来了。=任命が下った.
  • 经费已经下来了。=経费は既に下りて来た.
  • 县里下来两位干 gàn 部。〔+目(动作主)〕=県から2名の干部がやって来た.

(戦场.舞台や试合.竞技の场所などから)下がって来る,退いて来る.

用例
  • 3号运动员受了伤,只好下来了。=ゼッケン3番の选手は负伤して,やむをえず退场した.
  • 从前线下来一个伤员。〔+目(动作主)〕=前线から1名の负伤者が下がって来た.

(农作物などを)取り入れる,収获する,(市场に)出回る.

用例
  • 瓜果下来了。=果物が取り入れ时になった.
  • 西瓜下来几天了。〔+目(数量)〕=スイカが市场に出回って数日になる,数日前から出回っている.

〔数量词+‘下不来’〕の形で,「(…の金额では)事柄が実现できない」という意味を示す.

用例
  • 住院疗养,一个人一天没有三,四元下不来。=入院疗养するには,1人1日3,4元なければだめである.

〔数量词+‘下来…就…’〕の形で,「ある期间が过ぎるとすぐに…」という意味を示す.

用例
  • 几天下来,钱就花完了。=数日たつと,金はすっかり使い果たしてしまう,金はすっかりなくなる.

‘[脸上]下不来’の形で,「きまりが悪い,人前で引っ込みがつかない」という意味を示す.

用例
  • 几句话说得他脸上下不来。=二言三言言われて彼は人前で引っ込みがつかなくなった.
方向补语

〔动词+‘下来’[+目的语(対象.动作主)]〕の形で用いる.◆目的语を伴わない场合は动词と‘下来’の间に‘得’‘不’を用いて可能.不可能を示すことができる.

①(人.事物が话し手の方に向かって高い所から低い所へ)…して下って来る,…して下りて来る.

用例
  • 树叶掉下来了。=木の叶が落ちて来た.
  • 孩子们都跳下来了。=子供たちは皆飞び降りて来た.
  • 你坐下来谈吧!=座って话しなさい!
  • 新伐的木材从山上运下来了。=新しく伐采した木材は山から运び下ろされて来た.
  • 把胳膊 ?bo 放下来。=腕を下ろす.
  • 山上跑下来几只 zhī 鹿。=山から何匹かのシカが駆け下りて来た.
  • 你爬那么高,跳得下来跳不下来?=そんなに高い所によじ登って,飞び降りられるか?

②(「派遣する」「裁可する」「発送する」「支出する」などの意味を示す动词と共に用い,动词の表わす动作が上级部门から下级部门に)…して下りて来る,…し下って来る.

用例
  • 经费拨下来了。=経费は支出された,下りて来た.
  • 计划批下来了。=计画は裁可された.
  • 他是从中央派下来的。=彼は中央から派遣されて来た人员である.

③(「外す」「脱ぐ」「摘む」「抜く」「攻める」などの意味を示す动词と共に用い,动词が完成すると同时にその结果物体の一部が分离することを示し)…して离す,…して取る.

用例
  • 从信封上撕下邮票来。=封筒から邮便切手をちぎり取った.
  • 把零件卸下来。=部品を外す.
  • 钉 dīng 子起得下来起不下来?=くぎは抜き取れるか?

④(「书く」「描く」「定める」「承诺する」「止まる」などの意味を示す动词と共に用い,动作が完成すると同时にその结果静止.固定.残存することを示し)…して动かなくなる,…してそのままにしておく,…しておく.

用例
  • 停下来等他。=(歩みを止めてそのまま→)立ち止まって彼を待つ.
  • 这个艰巨的工程终于拿下来了。=この极めて困难な工事がとうとう(手に入れて放さない→)完成した.
  • 还是先把人员定下来吧。=やっぱり先に人员を决めておこう.
  • 经过讨论,已经定下一个方案来。=讨论を経た结果,计画が决まった.
  • 方案定得下来定不下来?=试案は决まったか?

⑤(动作が过去から现在まで.初めから终わりまで継続してきたことを示し)…し続けてきた,…し通した,ずっと…してきた.

用例
  • 所有参加学习的人都坚持下来了。=学习に参加した人はすべて最后まで顽张り通した.
  • 这是古代流传下来的神话。=これは古代から现在までずっと伝わってきた神话である.

〔动词+‘下’+目的语(场所)+‘来’〕の形で用い;人.事物が动词の表わす动作に连れて话し手の方へ向かって低い所へ.低い所に)…して下りて来る,…して下って来る.

用例
  • 他们走下飞机来了。=彼らは飞行机から降りて来た.
  • 你先跳下水来吧。=君がまず水に飞び込め.
  • 把他推下山沟来。=彼を谷下に突き落とした.

(〔形容词+‘下来’〕の形で,ある种の状态が始まって引続き次第に発展していくことを示し)だんだん(…の状态に)なってくる..起来//.qǐ//.lái 5.

用例
  • 世上情形平静下来了。=世情がだんだん穏やかになってきた.
  • 不注意保养,身体渐渐软下来了。=养生しなかったので,体が次第に弱くなってきた.

浏览历史